
Als Produzent des Films Al sur del invierno está la nieve steht Sebastián
Lavados bereit, ...

... um erst noch mit dem CINELATINO-Team zu quatschen, ...

.
... und anschließend mit dem Tübinger Publikum über den
von ihm produzierten Film zu diskutieren.

Claudia Hagin ist dabei als Dolmetscherin vor Ort, während Festivalleiter
Paulo de Carvalho das Gespräch moderiert.


Regisseurin Brenda Vanegas ist gleich mit drei Filmen beim diesjährigen
CINELATINO vertreten.

Zu Todos los peces kommt sie für ein Filmgespräch mit dem Tübinger
Publikum ins Kino Museum. Altares wird im Café Haag beim CineSalón
und Antes la lluvia in Freiburg gezeigt.

Auch vor Ort sind Birgit Hoinle zum Dolmetschen und Festival-Co-Leiterin
María Vallecillos Soldado zum Moderieren.
.

Für Rolando Díaz, den Regisseur von Adiós, Cuba, ...


... dolmetscht Irene Jung die Diskussion nach seinem Film, während
Festivalleiter Paulo de Carvalho das Gespräch moderiert.
.

Die Zwillingsbrüder Luis Rodríguez ...

... und Andrés Rodríguez ...

... präsentieren mit Übersetzungshilfe von Claudia Hagin ...
.
... ihren Kurzfilm Memoria de una herida im Kino.



Auch Darío Aguirre ist im Kino vor Ort, ...

... um seinen Film Wir, die Wolfs vorzustellen.

.

Und nachdem Produzent Sebastián Lavados (r.) bereits
zum Filmgespräch
zu Al sur del invierno está la nieve anwesend war, stattet
mit
Sebastián Vidal Campos (l.) nun auch der Regisseur des
Films dem Kino einen Besuch ab.
